[Pueblo Joven] Lectura de poemas de "Tan igual pero distinto" 3° vol. de la trilogía del signo
En este blog y en algunas de mis redes he hablado ya (un poco al menos) de mi trilogía poética: la trilogía del signo.
Para que sepáis un poco de qué se trata, os comparto unas video-lecturas de los cuatro textos que componen la 1° parte del tercer libro, titulado "Tan igual pero distinto", y que apareció pro primera y única vez hasta el momento en Manchester, con Trafalgar Square.
Las grabaciones las realicé el año pasado, con mi móvil y un micro manos-libres; en La Défense, la "city" parisina, que además de ser el corazón económico de Francia, también aloja gente. Yo, por ejemplo, viví con Laëtitia ahí por 9 años. Me voy trasladando por La Défense hasta se sorprendido por la lluvia en su retaguardia, deshabitada y en proceso de transformación.
A continuación, los videos y la transcripción de los poemas leídos.
el temor a la página en blanco
es miedo a mí vergüenza frustración de desayuno impotencia de supermercado
todo aquello sin embargo lo
dijeron mis abuelos de sus bocas hojas de fauces lodo de palabras amarillentas van
amarillentas vienen
murieron de viejos o de causas naturales: uno aplastado por la aplanadora del
barrio –no hay muerte más
sensata y no hay dos– la máquina recorre el campus la máquina tumba árboles
casas muros todo tragado
será mi madre abre la boca abetos para dar sombra pinos para cuidar ojos
proveer de alimento a ciertos
animales ciertos en invierno jugar con niños saltan que saltan hambrientos
a las ruedas de las carrozas
de cien pies por más letreros que haya saben que no valdrá obstáculo a todos
nos sorprendió –todos
quiere decir el puñado de huérfanos descalzos– los muertos muertos son
ninguna nada jamás para
siempre siempre se dice de una nunca sola la página en blanco sabe a miel una
vez llena es papel usado poeta
que bailas en el mástil del barco verde estás secando te vas de los hombros
el sol te toma samaquea tu
cabeza con cuernos cachetea tu nariz marrón que suda la gota gorda te seca
la cara tú sonríes lengua de
vaca que da vida dices que da calor que da lo que da que da vértigo me oxida
me mata me hace dos
ayer después de comer salí a
buscar los poemas completos de Trakl el incestuoso el perro que se mató a los 27
amaba a su hermana y su
hermana le correspondía hacían el amor como culebras como culebras vivían
lamían el suelo de las
habitaciones más silenciosas de su tibio hogar oscuras húmedas cuanto más
pestilentes mejor: les
aseguraba que nadie fuera con las narices a meterlas en sus agujeros no obstante
siempre hay un/unahijo
/hijadeputa introduce la cabeza con los ojos por delante afirma son focos que
puede ver en la oscuridad
que puede lo sabe Hölderlin me lo dijo es decir me lo susurró yo lo leía tirado en la
cama sin haberme
duchado por tres días sosteniendo su edición bilingüe 500 páginas con
bacterias rojas que
lamían mi cuerpo mientras el cielo que amenazaba con caer y no caía yo dejaba
que recorriesen cada
poro cada milímetro cuadrado entre poro y poro su banquete era yo Hölderlin
me recordó que
alguna vez tuve a Trakl entre mis manos sucumbí a su edición también bilingüe
que leí entre temblores
[hace años]: –¡qué fácil olvida la gente! –y tenía razón: fácilfácil me levanté furioso
y entré en la ducha
¿cómo era posible que lo hubiese olvidado? por respeto a los que no
me conocen me bañé por
respeto a mis antepasados me bañé muertos están apestan de cualquier
forma sin embargo
lo hice por ellos bajo las aguas realicé cálculos: conocidos-desconocidos
amigos-enemigos
todos y cada uno de aquellos con los que me crucé hacía 10 años pasó por mi
mente eran sospechosos
eran culpables recordaba el libro tirado como un holgazán al lado de mi cama en
el pequeño cuarto de
Barcelona como una biblia al lado de La Biblia era tan real podía tocarlo entonces
apareció un agujero en mi
pecho que el agua pronto comenzó a recorrer unos dirán lavándome yo
vaciándome frente a mi
hamburguesa con queso a través de la ventana vi el cielo furioso casi negras
las nubes corrían
llevaban todo lo que puede llevar una nube a dónde sea que vaya el aire
electrificado hacía ver los
seres vivos luminosos los pájaros eran estrellas titilantes los árboles cabelleras
resplandecientes las cebollas
puntos de luz fue gracioso dudé ni bien puse el pie en la vereda la amenaza
se hizo agua
hace un par de días
en la ciudad de los 9000000 alguien cometió un atentado murieron 200
embutidos enteros
jamón chorizo butifarra todo tan cancerígeno que mata sabotea cuelga
gotea grasa un poco
de queso patatas fuego: ya tienes la raclette en algún lugar acontece una
batalla al norte de la
ciudad los disparos se suceden nadie los ha escuchado pero lo sabemos las
granadas se lanzan
intuimos los gritos las maldiciones hablaban lenguas ancestrales en toda su
descomunal potencia:
–no es mi novio –dijo gritó ¿quién va a creerle ahora? ¿qué dirá su familia? ¿quién
tomará su declaración?
hay un video unas animaciones una infografía y un relator en la tele no la veo
pero no hay forma de
escapar no creo en lo que se cuenta ni en lo que se muestra y esto desde luego no
le importa un carajo
a nadie: –Hölderlin si hay algo cierto es que estamos en peligro sea quien sea el
malo sea quien esté
en el frente el viajero que se ha sentado a mi costado huele a pólvora sus axilas
huelen a pólvora de
su entrepierna sube humo amarillo sus zapatos están a punto de estallar es
guerrero y va vestido
de civil me miro en el reflejo de la ventana soy una piña con detonador
que se arregla la peluca el
vagón del tren está vacío y este criminal ha decidido sentarse a mi costado
recorremos juntos los
15 minutos entre La Défense y Châtelet-Les Halles la estación más segura de
Francia ahora hoy día
en este instante el asesino en serie me sigue cuando me levanto el asesino en
serie se detiene junto
a mí frente ala puerta este asesino en serie baja conmigo toma la misma
escalera eléctrica que
yo se dirige a mi misma salida camina tras de mí el sabueso y en la puerta principal
me abandona siento
que lo extraño siento que lo quiero: –desconocido ven y sigue mi camino
desconocido acompáñame
ayúdame a soportar la lluvia que lava mi ciudad-lago que arrastra perros marmotas
cae como si nos odiara
Para que sepáis un poco de qué se trata, os comparto unas video-lecturas de los cuatro textos que componen la 1° parte del tercer libro, titulado "Tan igual pero distinto", y que apareció pro primera y única vez hasta el momento en Manchester, con Trafalgar Square.
Las grabaciones las realicé el año pasado, con mi móvil y un micro manos-libres; en La Défense, la "city" parisina, que además de ser el corazón económico de Francia, también aloja gente. Yo, por ejemplo, viví con Laëtitia ahí por 9 años. Me voy trasladando por La Défense hasta se sorprendido por la lluvia en su retaguardia, deshabitada y en proceso de transformación.
A continuación, los videos y la transcripción de los poemas leídos.
[El temor a la pàgina en blanco es...]
el temor a la página en blanco
es miedo a mí vergüenza frustración de desayuno impotencia de supermercado
todo aquello sin embargo lo
dijeron mis abuelos de sus bocas hojas de fauces lodo de palabras amarillentas van
amarillentas vienen
murieron de viejos o de causas naturales: uno aplastado por la aplanadora del
barrio –no hay muerte más
sensata y no hay dos– la máquina recorre el campus la máquina tumba árboles
casas muros todo tragado
será mi madre abre la boca abetos para dar sombra pinos para cuidar ojos
proveer de alimento a ciertos
animales ciertos en invierno jugar con niños saltan que saltan hambrientos
a las ruedas de las carrozas
de cien pies por más letreros que haya saben que no valdrá obstáculo a todos
nos sorprendió –todos
quiere decir el puñado de huérfanos descalzos– los muertos muertos son
ninguna nada jamás para
siempre siempre se dice de una nunca sola la página en blanco sabe a miel una
vez llena es papel usado poeta
que bailas en el mástil del barco verde estás secando te vas de los hombros
el sol te toma samaquea tu
cabeza con cuernos cachetea tu nariz marrón que suda la gota gorda te seca
la cara tú sonríes lengua de
vaca que da vida dices que da calor que da lo que da que da vértigo me oxida
me mata me hace dos
TIERRA oiga
TIERRA mire
[Ayer después de comer salí a...]
ayer después de comer salí a
buscar los poemas completos de Trakl el incestuoso el perro que se mató a los 27
amaba a su hermana y su
hermana le correspondía hacían el amor como culebras como culebras vivían
lamían el suelo de las
habitaciones más silenciosas de su tibio hogar oscuras húmedas cuanto más
pestilentes mejor: les
aseguraba que nadie fuera con las narices a meterlas en sus agujeros no obstante
siempre hay un/unahijo
/hijadeputa introduce la cabeza con los ojos por delante afirma son focos que
puede ver en la oscuridad
que puede lo sabe Hölderlin me lo dijo es decir me lo susurró yo lo leía tirado en la
cama sin haberme
duchado por tres días sosteniendo su edición bilingüe 500 páginas con
bacterias rojas que
lamían mi cuerpo mientras el cielo que amenazaba con caer y no caía yo dejaba
que recorriesen cada
poro cada milímetro cuadrado entre poro y poro su banquete era yo Hölderlin
me recordó que
alguna vez tuve a Trakl entre mis manos sucumbí a su edición también bilingüe
que leí entre temblores
[hace años]: –¡qué fácil olvida la gente! –y tenía razón: fácilfácil me levanté furioso
y entré en la ducha
¿cómo era posible que lo hubiese olvidado? por respeto a los que no
me conocen me bañé por
respeto a mis antepasados me bañé muertos están apestan de cualquier
forma sin embargo
lo hice por ellos bajo las aguas realicé cálculos: conocidos-desconocidos
amigos-enemigos
todos y cada uno de aquellos con los que me crucé hacía 10 años pasó por mi
mente eran sospechosos
eran culpables recordaba el libro tirado como un holgazán al lado de mi cama en
el pequeño cuarto de
Barcelona como una biblia al lado de La Biblia era tan real podía tocarlo entonces
apareció un agujero en mi
pecho que el agua pronto comenzó a recorrer unos dirán lavándome yo
vaciándome frente a mi
hamburguesa con queso a través de la ventana vi el cielo furioso casi negras
las nubes corrían
llevaban todo lo que puede llevar una nube a dónde sea que vaya el aire
electrificado hacía ver los
seres vivos luminosos los pájaros eran estrellas titilantes los árboles cabelleras
resplandecientes las cebollas
puntos de luz fue gracioso dudé ni bien puse el pie en la vereda la amenaza
se hizo agua
sobre MÍ
sobre MI MÍ
[hace un par de días...]
hace un par de días
en la ciudad de los 9000000 alguien cometió un atentado murieron 200
embutidos enteros
jamón chorizo butifarra todo tan cancerígeno que mata sabotea cuelga
gotea grasa un poco
de queso patatas fuego: ya tienes la raclette en algún lugar acontece una
batalla al norte de la
ciudad los disparos se suceden nadie los ha escuchado pero lo sabemos las
granadas se lanzan
intuimos los gritos las maldiciones hablaban lenguas ancestrales en toda su
descomunal potencia:
–no es mi novio –dijo gritó ¿quién va a creerle ahora? ¿qué dirá su familia? ¿quién
tomará su declaración?
hay un video unas animaciones una infografía y un relator en la tele no la veo
pero no hay forma de
escapar no creo en lo que se cuenta ni en lo que se muestra y esto desde luego no
le importa un carajo
a nadie: –Hölderlin si hay algo cierto es que estamos en peligro sea quien sea el
malo sea quien esté
en el frente el viajero que se ha sentado a mi costado huele a pólvora sus axilas
huelen a pólvora de
su entrepierna sube humo amarillo sus zapatos están a punto de estallar es
guerrero y va vestido
de civil me miro en el reflejo de la ventana soy una piña con detonador
que se arregla la peluca el
vagón del tren está vacío y este criminal ha decidido sentarse a mi costado
recorremos juntos los
15 minutos entre La Défense y Châtelet-Les Halles la estación más segura de
Francia ahora hoy día
en este instante el asesino en serie me sigue cuando me levanto el asesino en
serie se detiene junto
a mí frente ala puerta este asesino en serie baja conmigo toma la misma
escalera eléctrica que
yo se dirige a mi misma salida camina tras de mí el sabueso y en la puerta principal
me abandona siento
que lo extraño siento que lo quiero: –desconocido ven y sigue mi camino
desconocido acompáñame
ayúdame a soportar la lluvia que lava mi ciudad-lago que arrastra perros marmotas
cae como si nos odiara
AGUA en el charco
cántaro al AGUA
[gracias a Hölderlin salí a buscar...]
gracias a Hölderlin salí a buscar
a Trakl y lo encontré probablemente me estuviese esperando desde que salió de
imprenta probablemente desde
1977 probablemente ahí estaba estuvo pero no en la primera sino en la última
librería a la que entré salí
del metro y recorrí 8 veces la plaza bajo mi tormenta morada buscando el libro
MI LIBRO corría el agua
también de esquina a esquina un río era y las 4 librerías de la plaza-de-las-librerías
una trampa todos corrimos
despavoridos y nos aglomeramos en sus puertas por alguna razón ninguno de los
que por ahí pasaba
tenía otro destino entraban entraban y entraban nadie salía yo también hacía
mi cola mi paraguas ajeno
era amarillo y traía el dibujo de un perro de lengua roja pertenecía a una niña
cabellos de oro que mojados
y aplastados parecían juntos un volcán temblaba al lado de su padre mientras
el edificio engordaba
mientras se rajaba por sus cuatro lados cada crujido era una llamada una palabra
de amor o un canto de
sirena hacia allá nos dirigimos todos bajo la lluvia todos procesión de gente triste
arrastrando los pies abriendo
el río que se cerraba a nuestras espaldas en esta ciudad nadie le teme a la pólvora
porque se muere de cáncer
o vejez hasta el SIDA es enfermedad exótica quien va por ahí llenándose
la boca con SIDA no es
más que un presumido fanfarrón lo que olemos no es pólvora ni lo será jamás
te revisaban hasta el
aliento en la puerta los que no lograban superar la prueba eran conducidos a un
pequeño cuarto contiguo
improvisado donde nadie quería acabar nadie de los nadie: –yo tampoco –dijo
don nadie –¡solo quiero
comprar un libro! el señor negro muy amable él comprendió pasaba un fierro
por tu cuerpo pero ¡ay de ti
si sonaba el bip y se encendía la luz roja! con una sonrisa blanca resplandeciente
en el mediodía te
entregaba a sus hermanos traían guantes blancos sus hermanos-guantes-blancos
y la expresión severa
dentro aguardaba por ti la Sierra Tropical es decir a sus espaldas había una selva
papagayos parihuanas
azules bebiendo de las goteras de agua sachavacas ronsocos monos maquisapas
saltaban de armario en
armario antes de soltar la carcajada en la sección poesía una sirena fumaba pipa
pechos al viento su humo
era la promesa la vagina se abrió por fin: nos lanzamos los buscadores de poemas
de allí extraje los dos
volúmenes de la poesía completamente completa de Trakl bilingüe en lenguas
que no son mías
OLÍAN a
mueretete OLÍAN
De Tan igual pero distinto
Manchester, Trafalgar Square, 2018
Bien con el post , lo chequearé (y)
ResponderEliminar